🎵

Akai Hana (en inglés)

Nana Kitade

Nana KitadeLetra oficial

LETRA

Traducir
Akai Hana
Will you give life to this broken self of mine?
Give me life until my breath runs out...
Strumming fingers and a distorted echo:
You make my blood circulate.

The warmth I searched for is dyed a deep red,
And makes this overflowing heartbeat sway.
Since my screaming voice has gone astray
These shining words are only dazzling...
Because the light I released from my hands, from my hands shines on me
A red flower resides gently in this heart and in these eyes.
A manipulative look and a piercing glance:
You're looking for my tears.
Your invading warmth that is dyed a deep red
Soaks my flowing heartbeat.
Can you hear my forceful voice yet?
Even if you're being drowned in the flood of rhythm...
Because I let the water that was poured into my hands, into my hands fall
A red flower is gently blooming in your heart and in your eyes.
Because I'm looking for meaning that will blossom with these hands, with these hands
A red flower is blooming in my heart and in my pain.

The end of this lonely, yet precious pain...
A red flower sways gently in your heart and in your eyes.
👤
Letra enviada por @leticia81e1

Las letras de canciones pertenecen a sus respectivos autores y titulares de derechos.

Más canciones de Nana Kitade

Ver artista