Sergio Dalma

El Jardín Prohibido (en inglés)

Sergio Dalma

Sergio DalmaLetra oficial

LETRA

Traducir
El Jardín Prohibido
This afternoon I come with sadness and I have to tell you
That your best friend has been in my arms
Her eyes called me, asking for my caresses
Her body begged me to give it life

I ate from the forbidden fruit
Leaving the cloak of our unconsciousness hanging
My body was enjoyment for a minute
My mind cried for your absence
I won’t do it again
I won’t do it again
Because my soul flew to your side and my eyes
Said tiredly that it’s you, that it’s you
That it will always be you
I’m very sorry, that’s life
I haven’t invented it
Pleasure looked me in the eyes
And taken by the hand I’ve let myself be led by my body
And I’ve behaved like a human being
I’m very sorry, that’s life
I haven’t invented it
Her kisses didn’t allow me to repeat your name, but yours do
That’s why when I held her I remembered you
I ate from the forbidden fruit
Leaving the cloak of our unconsciousness hanging
My body was enjoyment for a minute
My mind cried for your absence
I won’t do it again, no
I won’t do it again

Because my soul flew to your side and my eyes
Said tiredly that it’s you, that it’s you
That it will always be you
I’m very sorry, that’s life
I haven’t invented it
Pleasure looked me in the eyes
And taken by the hand I’ve let myself be led by my body
And I’ve behaved like a human being
I’m very sorry, that’s life
I haven’t invented it
En una tarde llena de melancolía, llego con tristeza para confesarte que tu mejor amiga ha estado entre mis brazos. Sus ojos me llamaron, pidiendo mis caricias, su cuerpo me suplicaba darle vida...
👤
Letra enviada por @cosasvocal78

Las letras de canciones pertenecen a sus respectivos autores y titulares de derechos.

Más canciones de Sergio Dalma

Ver artista