Pale Folklore

The Melancholy Spirit

Agalloch

Álbum: Pale Folklore

LETRA

Traducir
The Melancholy Spirit
It was in this haunted place under a moonless cloak of ebony
I was drawn to the glow of a young spiritess weeping in the woods
The blackest ravens and ice-veiled boughs
Have spoken of you, goddess of these bleak woods
I yearn for your embrace, spiritess of the melancholia
Show me, again, your sweet face
Enchant me with your rich, cinder burnt ether
Lure me into your arms and bless unto me eternal death

She had spoken to the dawn
Her words wisped in tongues of the wind
And then silence
Pale clouds betrothed the dawn
Black rain fell
The birds wore masks
The haunting stain of her woe
Had burned itself into the oak
Night had gone
Bereaved, I was torn for her
One last time I witnessed her beauty in the distance
The arms of the trees tore at her morbid gown swaying in the loathsome winter
breeze
She faded before my eyes
Since that day a thousand veiled birds have taken flight
And the melancholy rain still pours forever on
En una noche envuelta en un manto de ébano, me encontré en este lugar embrujado, atraído por el brillo de un joven espíritu llorando en el bosque. Los cuervos más oscuros y las ramas veladas de hielo han hablado de ti, diosa de estos bosques sombríos...
👤
Letra enviada por @ondalab30

Las letras de canciones pertenecen a sus respectivos autores y titulares de derechos.

Más canciones de Agalloch

Ver artista